February 22nd, 2012
February 22, 1992
ISABEL:
Approaching my unknown territory takes place as naturally as day follows night.
The infinite unfolds with Eternal omnipotence, without end, without beginning.
I alter my regular plans just to entertain myself with the charm of equal variation.
When the senses establish their council, and the winds blowing from their core drag with them presences from the heart of the Cosmos, Creativity moves its forms and the Angels speak, far from all known continents.
“The magical casts its spell beyond any regular place. An Eternal explosion with no evidence.”
And when I wallow in my common places, my human smell stinks.
The human endeavor gets lost in its lies, and crosses no frontier.
Nothingness sanctions and sharpens my senses.
Bewitched while the Angels speak to me, I unveil the mysteries that are mine.
The blue Angel intoxicates and possesses me.
The celestial music gives me wings. I shoot out to the magical horizon where I exist and dimensions are vast and infinite. Everything is a total encounter and I am ruled by the absolute.
I participate by divine will.
I dance the music of the unveiled mysteries. Imbued with the magical silence, I welcome its reasons, and take part in the cause that has been written.
The Angels lend me their eyes, and I can see the celestial map.
I answer their commands.
I SURRENDER: They lead me on, I let go.
FEBRERO 22, 1992
El abordaje de mis territorios desconocidos se sucede igual que el día y la noche.
El infinito se despliega con la omnipotencia Eterna, sin fin, sin partidas.
Altero mis planes ordinarios tan solo por sentir el encanto del entretenimiento permitido en variaciones equitativas.
Cuando los sentidos establecen su concilio y los vientos originados en su propio núcleo traen presencias arrastradas desde el corazón del Cosmos, la Creatividad mueve sus formas y los Ángeles hablan lejos de todo continente conocido.
“La magia cursa su hechizo
fuera de todo lugar común.
Un estallido Eterno
que no guarda testimonios.”
Y cuando me revuelco en mis sitios comunes me apesta mi olor humano.
El intento humano se pierde en sus mentiras sin cruzar ninguna frontera.
La nada me avala agudizando mis sentidos.
Hechizada mientras los Ángeles me hablan, develo los misterios que me corresponden.
El Ángel azul me embriaga y me posee.
La música celestial me otorga alas y salgo disparada al horizonte mágico, donde existo y las dimensiones son vastas, infinitas. Todo es un encuentro total y lo absoluto me preside.
Participo por voluntad divina.
Danzo la música de los misterios develados. Imbuida en el silencio mágico; acojo sus razones y participo en la causa trazada.
Los Ángeles me prestan sus ojos y puedo ver el mapa celestial.
Respondo a sus mandatos.
Me entrego: Me van llevando.
Me voy dejando.
FEBRERO 22, 2012
LILA:
Hoy es miércoles, se terminó el feriado de carnaval. de vuelta a las tareas cotidianas desde mi nuevo espacio. Todo nuevo para Lila. Todo nuevo para mi hija. Todo nuevo para la casa que nos recibe en sus entrañas. La magia abre las puertas a nuevas dimensiones, nos encontramos en nuevos lugares que todavía no reconocemos, volamos. Hoy todavía no hay marcas, todo fluye sin tiempo y siento un poco más cerca la magia, Isabel , estará el angel azul bediciendo con su alegría mi comienzo? …lo siento cerca, muy cerca… y una sonrisa se dibuja en mis labios iluminado mi cara… Si aca está!
Diario de una Mujer Alquímica
LIONE & CROFT
February 21st, 2012
February 21, 1992
ISABEL:
I look at the clock. I beat the dawn to it. I feel I’m not alone. The invisible confirms their presence.
It isn’t easy at all. My senses sharpen. I exist far away, way beyond the known world.
None of my life experience has been in vain.
The gentle rain has come. The heat has loosened its harsh grip.
The reflections have always converged on me by their own cause. They are created, they intertwine. They know the whys and wherefores with their invisible sense
Sanity looks on wisely, protecting its domains.
Thrown by all those who bestow a familiar presence on me, nobody knows me by my name.
If I have existed very few have ever met me. I’ve lived out this life in desperation.
I’ve tried and been passed by. Tempering myself in the invisible. They lead me on, I let go.
I’m wide awake now. I continue. My path is produced by an inevitable story.
Sanity is wrestling with its last resources, preventing any attempt to escape.
The mysteries precede each other. They have always come.
They guide me, fit me to their measure, reflecting their manifesto. May each of us continue on their story.
Survival exhales its last cry of life.
We walk away, lose ourselves in our own adventures. But we always knew everything had to be.
Memories multiply like a plague, protecting the story, inventing its truest resources, which unveil their mysteries to us. But you and I know it is lie, painful attempts dying in their own war.
I want to go back to sleep, to dream more than a memory, and wake up with the sweetest and most pleasant flavor to fill my vessel.
I must sleep!
They haven’t been compassionate. No memory sanctions me.
I should collect the most benign memories, but the emptiness oscillates in their mysteries.
Glorified, immolated on their way, the chains settle, the mystery is unveiled.
The prompt beats of time accelerate. Nothingness enfolds my senses.
I still myself in the origins, and as always, I’m lost in this traveling.
Having set off, I go on wandering. I’m reflected in no scale. Nobody knows me, or answers my signals.
Nothing belongs me.
Diaries of an Alchemical Woman
LIONE & CROFT
FEBRERO 21, 1992
Miro el reloj, me adelanté al amanecer. Siento que no estoy sola, lo invisible me confirma su presencia.
No es nada fácil, mis sentidos se agudizan, desde muy lejos, mucho más allá de lo conocido, existo.
Nada de lo vivido ha sido en vano.
La lluvia ha llegado suavemente, el calor aflojó su duro aliento.
Desde siempre y por su propia causa los reflejos convergen en mí, se generan, se entrelazan y con su sentido invisible saben por qué y para qué.
La cordura acecha sabiamente protegiendo su comarca.
Arrojada de todos los que me confieren una presencia conocida, nadie me conoce por mi nombre.
Si he existido muy pocos me han conocido. Me he desesperado cumpliendo con esta vida.
He tratado y pase inadvertida. Templándome en lo invisible, me van llevando y me voy dejando.
Desvelada continúo, mis pasos los genera una historia inevitable.
La cordura está peleando con sus últimos recursos impidiéndome todo intento de fuga.
Los misterios se preceden y vienen desde siempre.
Me guían, me conforman a su medida reflejando su manifiesto. Que cada uno de nosotros continúe su historia.
La supervivencia exhala su último grito de vida.
Nos alejamos, nos perdemos en nuestras propias aventuras, pero siempre supimos que todo ha sido necesario.
Los recuerdos se multiplican como plaga, protegiendo la historia, inventando sus recursos más certeros que nos develan sus misterios. Pero vos y yo sabemos que es mentira, intentos dolorosos que mueren en su propia guerra.
Quiero volver a dormir, a soñar más de un recuerdo y despertarme con el sabor más dulce y placentero para llenar mi continente.
¡Tengo que dormir!
No han sido compasivos, ningún recuerdo me avala.
Tendría que juntar los recuerdos más benignos pero la vacuidad oscila en sus misterios.
Glorificadas, enmoladas en su senda las cadenas reposan y el misterio queda develado.
La prontitud del tiempo acelera sus latidos. La nada abarca mis sentidos.
Me aquieto en los orígenes y como siempre estoy perdida en este tránsito.
Echada a andar sigo andando, ninguna escala me refleja, nadie me conoce, ni responde mis señales.
Nada me pertenece.
FEBRERO 21, 2012
LILA:
“Nada me pertence” digo yo también, mientras acomodo y guardo en mi nueva posta. Sin recuerdos ni marcas este espacio de a poco se vuelve mio. Todo nuevo. Vuelvo a empezar pero en mi mismo cuerpo. Los recuerdos se escapan como golondrinas a otro coninente, y yo estoy hoy en mi presente vacia de recuerdos y esperando lo nuevo. Isabel hoy sin apuro siento tus palabras: ” la prontitud del tiempo acelera sus sentidos”. Esto tambien pasará…. decía el rey Salomón.
Diario de una Mujer Alquímica
LIONE & CROFT
February 20th, 2012
February 20, 1992
ISABEL:
The heat and fatigue have blocked my feelings.
The Angels are still absent. But I can feel myself closing in on the discovery.
FEBRUARU 20, 2012
LILA:
The day arrived, the truck is downstairs . The men are doing their work with precision. Now is their turn. I’m closer to my new place. As Isabel I can feel close to a new discovery. A rebirth of all my parts in one, powerful, free.
Diaries of an Alchemical Woman
LIONE & CROFT
FEBRERO 20, 1992
ISABEL:
El calor y el cansancio bloquearon mis sentimientos.
Los Ángeles siguen ausentes. Pero presiento que me acerco al descubrimiento.
FEBRERO 20, 2012
LILA:
Llegó el día, el camión está abajo. Los hombres con precisión hacen su trabajo. Ahora es su turno. Estoy más cerca de llegar a mi nuevo lugar. Como Isabel presiento un nuevo descubrimiento. Un renacer de todas mis partes en una, poderosa , libre.
Diario de una Mujer Alquímica
LIONE & CROFT
February 19th, 2012
February 19, 1992
The white foam of my fantasy erases all my experience. I disappear into my past. Nothingness enfolds me with its devastating insolence.
I wait. They lead me on, I let go.
The kingdom of the invisible is at hand, devastating and granting.
Diaries of an Alchemical Woman
LIONE & CROFT
Febrero 19, 1992
La blanca espuma de mi fantasía borra todo lo vivido, desaparezco en mi pasado, la nada me abarca con su insolencia devastadora.
Espero, me van llevando, me voy dejando.
Lo invisible cumple su reinado devastando y otorgando.
Febrero 19, 2012
LILA:
Hoy es mi último día en esta casa, tanta historia compartida: risas, lágrimas, complicidades, guiños, silencios, dibujos, amor. Hoy me levanté asustada, pensando en llamar a mis amigas para que me vengan a ayudar a cerrar este capítulo con sus risas y practicides cotidians. A cerrar cajas, a tirar papeles juntas. Como las mujeres solían bordar o tejer juntas en otros tiempos. Hoy como ayer, necesito de su amor para cerrar este capítulo y dejar que ” la espuma blanca de mi fantasía borre todo lo vivido” para empezar nueva este capítulo de mi vida. Ahora escribiendo , mirando la lluvia suave y paciente limpiar todo rastro de calor de la tierra, siento que puedo. Sé que puedo. Ya está casi todo listo.
Diario de un Ama de Casa
LIONE & CROFT
February 18th, 2012
February 18, 1992
The city heat continues to burn, and reigns in total derangement.
Sanity leaves men in the face of such weather.
From my little nook, I hold on.
February 18, 2012
LILA:
The rain liberated the scorching heat that was already unbearable. It’s early in the morning, I wake up between all kind of boxes , I’m ready to part to my new home, there’s yet a day to go. “From my little knook, I hold on”, as Isabel. I wait for the established moment. The renewed and fresh air comes in through my window wide open. My daughter sleeps on a mattress on the floor…close to me. An order was broken to start a new one. The liberation.
Diaries of an Alchemical Woman
LIONE & CROFT
Feebrero 18, 1992
ISABEL:
El calor sigue quemando en la ciudad y reina en su total locura.
La cordura se escapa de los hombres ante semejante tiempo.
Desde mi rincón aguanto.
Febrero 18, 2012
LILA:
La lluvia libero el bochorno que ya era insoportable. Es temprano en la mañana, me levanto entre cajas y canastos, estoy lista a partir a mi nueva casa, todavia me falta un día. Desde mi rincón aguanto, igual que Isabel. Espero que sea el momento establecido. El aire renovado y fresco entra por mi venana abierta de para en par. Mi hija duerme en un colchon en el piso…cerca mio. Se rompió un orden , para empezar uno nuevo. La Liberación.
Diario de una Mujer Alquímica
LIONE & CROFT









